We both moved through the world as people who didn't fit in, and we made use of what made us different as an asset. When you can embrace those things about yourself that don't fit in, that is when magic happens.(P.21)
私たちは社会ののけ者として世間を渡っていったが、そのずれを財産として活用した。
社会に合わない自分自身の何かを受け入れることができた時、魔法が起きる。
今週はカバーストーリーが「世界の最も影響力のある100人」で、写真が多かったので
頁を稼げてありがたかった。(笑)
ただ、TIMEも
Feminist bellwether(フェミニストの先駆者)
Revolutionary crusader(革命的十字軍)
Symbol of resistance(抵抗の象徴)
といったあちら系の用語が飛び交うので、そのつもりで読まないといけないな。(笑)